Shqip
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Monedha ALL
  • BRL - Reali brazilian
  • EUR - Euroja
  • USD - Dollari amerikan
  • CAD - Dollari kanadez
  • MXN - Pesoja meksikane
  • RUB - Rubla ruse
  • RON - Leuja rumune
  • PLN - Zllota polake
  • SGD - Dollari i Singaporit
  • CHF - Franga zvicerane
  • TRY - Lira turke
  • UAH - Rivnia ukrainase
  • GBP - Sterlina britanike
  • JPY - Jeni japonez
  • AUD - Dollari australian
  • BGN - Leva bullgare
  • CZK - Koruna e Çekisë
  • DKK - Korona daneze
  • HKD - Dollari i Hong-Kongut
  • IDR - Rupia indoneziane
  • HUF - Forinta hungareze
  • KRW - Uoni koreano-jugor
  • MYR - Ringiti malajzian
  • VND - Donga vietnameze
  • CNY - Juani kinez
  • ARS - Pesoja argjentinase
  • ZAR - Randi afrikano-jugor
  • PHP - Pesoja filipinase
  • RSD - Dinari serb
  • ILS - Shekeli izrealit
  • EGP - Sterlina egjiptiane
  • SAR - Riali saudit
  • AED - Dirhami i Emirateve të Bashkuara Arabe
  • IRR - Riali iranian
  • AFN - Afgani afgan
  • IQD - Dinari irakian
  • INR - Rupia indiane
  • PKR - Rupia pakistaneze
  • THB - Bata tajlandeze
GoodSalt™
Kërko
Llogaria
Karroca
  • Llogaria
  • Lightbox
  • Sign In
  • Regjistrohu
GoodSalt™
Lideri botëror në imazhet fetare.
Monedha ALL
  • BRL - Reali brazilian
  • EUR - Euroja
  • USD - Dollari amerikan
  • CAD - Dollari kanadez
  • MXN - Pesoja meksikane
  • RUB - Rubla ruse
  • RON - Leuja rumune
  • PLN - Zllota polake
  • SGD - Dollari i Singaporit
  • CHF - Franga zvicerane
  • TRY - Lira turke
  • UAH - Rivnia ukrainase
  • GBP - Sterlina britanike
  • JPY - Jeni japonez
  • AUD - Dollari australian
  • BGN - Leva bullgare
  • CZK - Koruna e Çekisë
  • DKK - Korona daneze
  • HKD - Dollari i Hong-Kongut
  • IDR - Rupia indoneziane
  • HUF - Forinta hungareze
  • KRW - Uoni koreano-jugor
  • MYR - Ringiti malajzian
  • VND - Donga vietnameze
  • CNY - Juani kinez
  • ARS - Pesoja argjentinase
  • ZAR - Randi afrikano-jugor
  • PHP - Pesoja filipinase
  • RSD - Dinari serb
  • ILS - Shekeli izrealit
  • EGP - Sterlina egjiptiane
  • SAR - Riali saudit
  • AED - Dirhami i Emirateve të Bashkuara Arabe
  • IRR - Riali iranian
  • AFN - Afgani afgan
  • IQD - Dinari irakian
  • INR - Rupia indiane
  • PKR - Rupia pakistaneze
  • THB - Bata tajlandeze
  Shqip
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Kërko
Skip to the end of the images gallery
Besimi i Abrahamit
Skip to the beginning of the images gallery

Besimi i Abrahamit

Produkti
ID e figurës
lwjas0158
Përshkrim
Abrahami gati për të sakrifikuar birin e tij, Isakun, ndërsa beson Zoti do ta ringjallë djalin nga vdekja.
Artist
Lars Justinen
Detajet e figurës
More Information
FjalëkyçeAbrahami   Adoleshente   Adoleshente   altar   Baba   besim   besim   besuar   bindje   i bindur   Isaac   ofruar   sakrificë   thikë  
Secondary Keywords   bir   burra   Djalë   dy   mashkull   njerëz   premtuar   vras  
Tertiary Keywordsdashuri   i rritur   mal   prind  
Shkrime të shenjtaGenesis 22  

Genesis 22

1 After these things God tested Abraham and said to him, “Abraham!” And he said, “Here am I.”2 He said, “Take your son, your only son Isaac, whom you love, and go to the land of Moriah, and offer him there as a burnt offering on one of the mountains of which I shall tell you.”3 So Abraham rose early in the morning, saddled his donkey, and took two of his young men with him, and his son Isaac. And he cut the wood for the burnt offering and arose and went to the place of which God had told him.4 On the third day Abraham lifted up his eyes and saw the place from afar.5 Then Abraham said to his young men, “Stay here with the donkey; I and the boy will go over there and worship and come again to you.”6 And Abraham took the wood of the burnt offering and laid it on Isaac his son. And he took in his hand the fire and the knife. So they went both of them together.7 And Isaac said to his father Abraham, “My father!” And he said, “Here am I, my son.” He said, “Behold, the fire and the wood, but where is the lamb for a burnt offering?”8 Abraham said, “God will provide for himself the lamb for a burnt offering, my son.” So they went both of them together.9 When they came to the place of which God had told him, Abraham built the altar there and laid the wood in order and bound Isaac his son and laid him on the altar, on top of the wood.10 Then Abraham reached out his hand and took the knife to slaughter his son.11 But the angel of the LORD called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham!” And he said, “Here am I.”12 He said, “Do not lay your hand on the boy or do anything to him, for now I know that you fear God, seeing you have not withheld your son, your only son, from me.”13 And Abraham lifted up his eyes and looked, and behold, behind him was a ram, caught in a thicket by his horns. And Abraham went and took the ram and offered it up as a burnt offering instead of his son.14 So Abraham called the name of that place, “The LORD will provide”; as it is said to this day, “On the mount of the LORD it shall be provided.”15 And the angel of the LORD called to Abraham a second time from heaven16 and said, “By myself I have sworn, declares the LORD, because you have done this and have not withheld your son, your only son,17 I will surely bless you, and I will surely multiply your offspring as the stars of heaven and as the sand that is on the seashore. And your offspring shall possess the gate of his enemies,18 and in your offspring shall all the nations of the earth be blessed, because you have obeyed my voice.”19 So Abraham returned to his young men, and they arose and went together to Beersheba. And Abraham lived at Beersheba.20 Now after these things it was told to Abraham, “Behold, Milcah also has borne children to your brother Nahor:21 Uz his firstborn, Buz his brother, Kemuel the father of Aram,22 Chesed, Hazo, Pildash, Jidlaph, and Bethuel.”23 (Bethuel fathered Rebekah.) These eight Milcah bore to Nahor, Abraham's brother.24 Moreover, his concubine, whose name was Reumah, bore Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.

Madhësia maksimale e file
Gjerësi
5130
Lartësi
6600
324,32 Lekë
Special Galleries
Good Soil Print Gallery
GoodSalt Gallery
Nature Photography Gallery
Steve Creitz Select
Seasonal
Harry Anderson Select

Ne ofrojmë zbritje të rëndësishme të licencimit të volumit.
Ke pyetje? Telefononi 800-805-8001 or +1 208-455-5659 dhe kërkoni citim të personalizuar. Ne do të punojmë me buxhetin tuaj.

Post To Feed Pin It
Lightbox
Imazhe të lidhura me të
  1. Abrahami dhe Isaku - flijimi
  2. Abrahami dhe Isaku - flijimi
  3. Abrahami i ofron Isakut si flijim Ramit me thikë kaçube që bie nga qielli
  4. Ti je flijimi
  5. Rezervati
  6. Abrahami dhe Isaku - flijimi
  7. Djali Jezu është Dëshmitar i flijimit
  8. Baba dhe bir
  • Informacionet e licencës
  • Privatësia
  • Na kontaktoni
  • Artistët
1 800 805.8001
© 2024       Të gjitha imazhet dhe media të mbrojtura nga e drejta e autorit nga GoodSalt, Inc. dhe/ose kontribuesit e saj. Të gjitha të drejtat e rezervuara.
  Shqip
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어