Shqip
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Monedha ALL
  • BRL - Reali brazilian
  • EUR - Euroja
  • USD - Dollari amerikan
  • CAD - Dollari kanadez
  • MXN - Pesoja meksikane
  • RUB - Rubla ruse
  • RON - Leuja rumune
  • PLN - Zllota polake
  • SGD - Dollari i Singaporit
  • CHF - Franga zvicerane
  • TRY - Lira turke
  • UAH - Rivnia ukrainase
  • GBP - Sterlina britanike
  • JPY - Jeni japonez
  • AUD - Dollari australian
  • BGN - Leva bullgare
  • CZK - Koruna e Çekisë
  • DKK - Korona daneze
  • HKD - Dollari i Hong-Kongut
  • IDR - Rupia indoneziane
  • HUF - Forinta hungareze
  • KRW - Uoni koreano-jugor
  • MYR - Ringiti malajzian
  • VND - Donga vietnameze
  • CNY - Juani kinez
  • ARS - Pesoja argjentinase
  • ZAR - Randi afrikano-jugor
  • PHP - Pesoja filipinase
  • RSD - Dinari serb
  • ILS - Shekeli izrealit
  • EGP - Sterlina egjiptiane
  • SAR - Riali saudit
  • AED - Dirhami i Emirateve të Bashkuara Arabe
  • IRR - Riali iranian
  • AFN - Afgani afgan
  • IQD - Dinari irakian
  • INR - Rupia indiane
  • PKR - Rupia pakistaneze
  • THB - Bata tajlandeze
GoodSalt™
Kërko
Llogaria
Karroca
  • Account
  • Lightbox
  • Sign In
  • Sign Up
GoodSalt™
Lideri botëror në imazhet fetare.
Monedha ALL
  • BRL - Reali brazilian
  • EUR - Euroja
  • USD - Dollari amerikan
  • CAD - Dollari kanadez
  • MXN - Pesoja meksikane
  • RUB - Rubla ruse
  • RON - Leuja rumune
  • PLN - Zllota polake
  • SGD - Dollari i Singaporit
  • CHF - Franga zvicerane
  • TRY - Lira turke
  • UAH - Rivnia ukrainase
  • GBP - Sterlina britanike
  • JPY - Jeni japonez
  • AUD - Dollari australian
  • BGN - Leva bullgare
  • CZK - Koruna e Çekisë
  • DKK - Korona daneze
  • HKD - Dollari i Hong-Kongut
  • IDR - Rupia indoneziane
  • HUF - Forinta hungareze
  • KRW - Uoni koreano-jugor
  • MYR - Ringiti malajzian
  • VND - Donga vietnameze
  • CNY - Juani kinez
  • ARS - Pesoja argjentinase
  • ZAR - Randi afrikano-jugor
  • PHP - Pesoja filipinase
  • RSD - Dinari serb
  • ILS - Shekeli izrealit
  • EGP - Sterlina egjiptiane
  • SAR - Riali saudit
  • AED - Dirhami i Emirateve të Bashkuara Arabe
  • IRR - Riali iranian
  • AFN - Afgani afgan
  • IQD - Dinari irakian
  • INR - Rupia indiane
  • PKR - Rupia pakistaneze
  • THB - Bata tajlandeze
  Shqip
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Kërko
Advanced Options ▼
Skip to the end of the images gallery
Fishing Boat on Open Water
Skip to the beginning of the images gallery

Fishing Boat on Open Water

Produkti
ID e figurës
jtbps0791
Përshkrim
A working fishing boat moves alone across the open sea, surrounded by wide, wind-textured water. The vessel carries crew and gear, emphasizing the labor, patience, and dependence required by life on the water. For Christian ministry use, the subject naturally echoes the Gospel setting where fishermen became disciples and where boats often marked moments of calling, trust, teaching, and provision. Jesus called Simon Peter and Andrew from their nets with the words, “Follow me,” transforming ordinary fishing labor into the mission of gathering people for the kingdom of God. This maritime scene serves well for themes of vocation, discipleship, evangelism, perseverance, and faith amid uncertain waters.
Artist
John Baker
Detajet e figurës
More Information
Fjalëkyçe anije peshkimi   dishepullizim   open sea   peshkatarë   peshkatarë njerëzish  
Secondary Keywords     argëtim   bashkë   bregdet   bregdet   burra   det   detar   duke rrjedhur   ekuipazh   Fluturim me rrema   jashtë   kalim kohe   këmbëngulje   mbledh   mbledhje   mision   natyrë   ndesh   në natyrë   oqean   peshk   peshkim   punë   punëtor   rrjedhë   rrjeta   së bashku   sport   thirrje   ungjillizim   valë   valëzim   varkë   vocation  
Tertiary Keywords ministry metaphor   sigurim   thirrja e Ungjillit   udhëtim besimi   ujë  
Shkrime të shenjta
Luka 5:1-11   Marku 1:16-18   Matthew 4:18-20  

Luke 5

1 On one occasion, while the crowd was pressing in on him to hear the word of God, he was standing by the lake of Gennesaret, 2 and he saw two boats by the lake, but the fishermen had gone out of them and were washing their nets. 3 Getting into one of the boats, which was Simon's, he asked him to put out a little from the land. And he sat down and taught the people from the boat. 4 And when he had finished speaking, he said to Simon, “Put out into the deep and let down your nets for a catch.” 5 And Simon answered, “Master, we toiled all night and took nothing! But at your word I will let down the nets.” 6 And when they had done this, they enclosed a large number of fish, and their nets were breaking. 7 They signaled to their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both the boats, so that they began to sink. 8 But when Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, “Depart from me, for I am a sinful man, O Lord.” 9 For he and all who were with him were astonished at the catch of fish that they had taken, 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, “Do not be afraid; from now on you will be catching men.” 11 And when they had brought their boats to land, they left everything and followed him.

Mark 1

16 Passing alongside the Sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 And Jesus said to them, “Follow me, and I will make you become fishers of men.” 18 And immediately they left their nets and followed him.

Matthew 4

18 While walking by the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon (who is called Peter) and Andrew his brother, casting a net into the sea, for they were fishermen. 19 And he said to them, “Follow me, and I will make you fishers of men.” 20 Immediately they left their nets and followed him.

Madhësia maksimale e file
Gjerësi
5276
Lartësi
8000
323,86 Lekë
Special Galleries
Good Soil Print Gallery
GoodSalt Gallery
Nature Photography Gallery
Steve Creitz Select
Seasonal
Harry Anderson Select

Ne ofrojmë zbritje të rëndësishme të licencimit të volumit.
Ke pyetje? Telefononi 800-805-8001 or +1 208-455-5659 dhe kërkoni citim të personalizuar. Ne do të punojmë me buxhetin tuaj.

Post To Feed Pin It
Lightbox
Imazhe të lidhura me të
  1. Thirrja e dishepullizimit
  2. Thirrja e Peshkatarëve
  3. Harbor Boats by the Lighthouse
  4. Call by the Shore
  5. Jezusi duke predikuar nga varka
  6. Jezusi Thërret Pjetrin dhe Andreun
  7. Kthimi i dishepujve 2
  8. Fishing Boat on Open Waters
  • Informacionet e licencës
  • Privatësia
  • Na kontaktoni
  • Artistët
1 800 805.8001
© 2026       Të gjitha imazhet dhe media të mbrojtura nga e drejta e autorit nga GoodSalt, Inc. dhe/ose kontribuesit e saj. Të gjitha të drejtat e rezervuara.
  Shqip
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어